ΚΙΝΕΖΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΟΡΩΝΙΔΑ ΤΩΝ ΣΙΝΟΘΙΒΕΤΙΚΩΝ

Τα Κινέζικα παίρνουν την θέση των Αγγλικών ως Παγκόσμια Γλώσσα!

Η Κινεζική, είναι μια γλώσσα την οποία ομιλούν περίπου το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού. Αποτελείται από πολλές διαλέκτους οι οποίες έχουν σημαντικές  διαφορές η μία από την άλλη.

.

Η μανταρίνικη διάλεκτος (mandarin) και η Καντονέζικη (cantonese) είναι  δύο από τις πιο διαδεδομένες διαλέκτους. Τα mandarin ομιλούν 1,3 δις ανθρώπων και κέντρο της είναι το Πεκίνο (汉语han yu) και τα cantonese ομιλούνται κυρίως στο Hong Kong.

Τα mandarin είναι μια από τις 8 σημαντικότερες διαλέκτους στην Κίνα. Από το 1958 διδάσκεται σε ολα τα σχολεία της χώρας κι αυτό για να διευκολυνθεί η επικοινωνία των πολιτών αλλά  και στην ενδυνάμωση της συνοχής του κράτους. Είναι η επίσημη γλώσσα της Λ.Δ της Κίνας, της Σιγκαπούρης και της Ταϊβαν. Είναι ευρέως διαδεδομένη σε όλο τον κόσμο.

Εάν έχετε ήδη προσπαθήσει να μάθετε μία ξένη γλώσσα με βάση τα Λατινικά, σίγουρα θα ξέρετε την κούραση και την ταλαιπωρία της αποστήθισης χρόνων ρημάτων, αντωνυμιών, γερουνδίων λέξεων, ενικούς πληθυντικούς και ανώμαλα ρήματα. Τα καλά νέα είναι ότι με τα Μανταρίνικα δεν θα έχετε τέτοια προβλήματα.

Η κινέζικη μανταρίνικη διάλεκτος (Mandarin) έχει ένα σχετικά μικρό αριθμό διαφορετικών ήχων.  Υπάρχουν περιπτώσεις στα Αγγλικά όπου πολλοί χαρακτήρες μοιράζονται τον ίδιο ήχο ενώ είναι άλλες έννοιες για παράδειγμα το too με το to και το two. Με τα Mandarin δεν θα έχετε αυτό το πρόβλημα.

PIINYIN 拼音

Το PinYin είναι ένα σύστημα γραφής που χρησιμοποιεί το δυτικό(λατινικό) αλφάβητο για την καταγραφή των ήχων και την προσέγγιση των ιδεογραμμάτων. Χρησιμοποιεί γράμματα των δυτικών αλφάβητων ώστε να αντιπροσωπεύσει έναν ήχο στα mandarin, δηλαδή να αποδοθεί η προφορά της λέξης.

ΠΡΟΦΟΡΑ – ΤΟΝΙΣΜΟΣ

Οι ήχοι των λέξεων είναι εύκολοι να αναπαραχθούν αρκεί να τονιστεί σψστά η κάθε λέξη. Υπάρχουν πολλά ιδεογράμματα που το pinyin τους γράφεται και προφέρεται με τον ίδιο τρόπο άλλα σημαίνουν κάτι εντελώς διαφορετικό. Π.χ Η έκφραση ‘Είμαι έγκυος’ (huái yùn) τονίζοντας λάθος τις λέξεις, θα μπορούσαμε να έχουμε την έκφραση (huài yùn) που σημαίνει ‘κακή τύχη’.

Η Κινεζική έχει 4 τόνους και έναν ουδέτερο οι οποίοι τοποθετούνται  όλοι πάνω από κάποιο φωνήεν.

Ο πρώτος τόνος (flat tone) σημειώνεται με μια περισπωμένη (ē) και ακούγεται επίπεδος, π.χ λεμε στους μαθητές μας κατα την διάρκεια του μαθήματος της ορθοφωνίας, είναι σαν να πηγαίνουμε στον Ωτορινολαρυγγολόγο και την ώρα που τοποθετεί αυτό το εργαλείο για να δει τον λαιμό μας μας λέει να πούμε ‘αααα’. Αυτός ο ήχος αντιπροσωπεύει τον πρώτο τόνο.

Ο δεύτερος τόνος  (rising tone) σημειώνεται με μια οξεία που έχει φορά από δεξιά προς τα αριστερά  (é). Αυτόν τον ήχο τον ακούμε σαν ερωτηματικό π.χ ‘πού; πώς; Ο τρίτος  (failing an rising tone) σημειώνεται με μια περισπωμένη σε σχήμα ανάποδου καπέλου  (ě). Εδώ η φωνή μας κατεβαίνει χαμηλά και ανεβαίνει πάλι!

Ο τέταρτος τόνος  (failing tone) σημειώνεται με μια οξεία που έχει φορά από αριστερά προς δεξιά  (è). Είναι ο τόνος  που ακούγεται σαν να δείχνουμε κάτι λέγοντας ‘νά’! 

Ο ουδέτερος  (natural tone) είναι σχεδόν ‘αόρατος’ και στην προβολή του αλλά και ηχητικά. Κάποιες φορές ίσως τον συναντήσουμε σαν μια τελεία πάνω από φωνήεν αλλά και σε ορισμένες περιπτώσεις σημειώνεται με μια τελεία πριν την συλλαβή. Π.χ *ma

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΚΙΝΕΖΙΚΗΣ


Η γραμματική της Κινεζικής  είναι απλή διότι δεν υπάρχουν άρθρα, γένη και αριθμοί, πτώσεις ή ρηματικοί τύποι. Η προσοχή που δίνουμε στο να κατανοήσουμε την διαφορετικότητα είναι το συντακτικό της γλώσσας, όπου σε αυτό το σημείο η ομάδα του Chinesegreece έχει βρει έναν πολύ απλό τρόπο κατανόησης και χρήσης στην καθημερινότητα μας! Στην Κινεζική γραφή, οι απλές λέξεις- κλειδιά είναι μόλις 328, ωστόσο τα ιδεογράμματα είναι πολύ περισσότερα. Ένα ιδεόγραμμα μπορεί να έχει πολλές έννοιες αλλά καθώς είναι εικονόγραμμα και μαθαίνουμε την ιστορία του μας βοηθά να το αποθηκεύουμε στο μυαλό μας με έναν μαγικό τρόπο!